September 6th, 2017: Translation Report and Last Dungeon Details
Added 2017-09-06 23:33:50 +0000 UTCI finished Side Story C today!! And while getting a quick look over at the massive amount of text I need to translate for the last dungeon, I realized the third monster's ALL CAPS with broken grammar speech style is better off used for a different monster. So I completely rewrote the third monster's scene to have a caveman style speech, which on review, is much more appropriate and faithful to his original Japanese speech style. And I'm very pleased with the results of the new third monster scene.
Now, time for the elephant in the room. The last dungeon is fucking massive, in a lot of ways. It's actually really daunting. I think, to avoid being overwhelmed, I'm going to partition it into sections so I can have an easier grasp of the progress being made, and needed.
Six sex scenes.
Eleven plot points.
The sex scenes aren't of equal length, and the plot points aren't of equal length. But I think it will mark my progress as I tick each of them one by one, however overwhelming the task may be combined. I haven't decided on the order I'll tackle them, but for tonight, I'll begin with a sex scene.
- Post battle sex scenes
- 14 out of 20
- Character sex scenes
- 12 out of 15+?
- Other sex scenes
- 0 out of ?
- Birthing scenes
- 7 out of 7
- Plot dialogue
- ~50%
- Non plot dialogue
- ~55%
- Prologue
- ~95%
- Endings
- 0 out of ? / 0%
- Image editing
- ~99%
- Inserting text
- ~7%
- Quality checking text
- Never will be finished.
- Figuring out how Rpgmaker MV works/Game optimization
- ~60%
- Playtesting/Balancing/Debugging
- ~25%