SamuKata
inori-0
inori-0

fanbox


創作裏話(20251228)

※The English version is also below.

※한국어판도 밑에 있어요.(기계 번역해서 미안해요)

※下面还提供了简体字。(机器翻译)

※La versión en español también se encuentra abajo.(traducción automática)

※A versão em português também está disponível mais abaixo.(tradução automática)


・趣味嗜好の先鋭化について


最近、鑑賞出来る作品の幅が狭まったなと思います。

元々、好き嫌いが激しいタイプだったのですが、その傾向がどんどん極端になっている自覚があります。

Xの誰かのポストでこんなものがありました。

イラストレーターさんやマンガ家さんの絵が変わっていくのは、その方の好きな部分がどんどん先鋭化していくからだ、という考察です。

これと同じ事が、鑑賞にも起こるのかなと思っております。


例えば私は人造生命というテーマが好きで、それに関する作品を読んだり書いたりします。

以前は人造生命が関わっている作品なら幅広く鑑賞できたのですが、今は単に関わっている程度だとダメになってしまいました。

加齢につれてなのかはたまた別の理由のかは分からないのですが、テーマについて自分の側にも色々と意見や拘りが出てくるので、刺さる作品はより刺さるようになり、受け付けないものは全然見られなくなります。

創作に携わる者として、理想は色々な作品を摂取出来た方がいいのですが、実際にはなかなか難しくなるのが現実のようです。


皆様も似たような経験はございませんでしょうか……?


来週のミニコラムのテーマは未定です。

書いてきた作品関連のネタか、あるいは創作論か何か分かりませんが、その時のノリで何か書きます。

来週もよろしくお願い致します。



• On the Sharpening of Personal Tastes


Lately, I’ve been feeling that the range of works I can genuinely enjoy has gotten narrower.

I was always the kind of person with strong likes and dislikes, but I’m increasingly aware that this tendency has been getting more and more extreme.


I once saw a post on X that said something like this:

When an illustrator’s or manga artist’s style changes over time, it’s because the parts they love keep becoming more and more “sharpened” and specialized.

I’ve been wondering if the same thing happens to us as audiences, too.


For example, I like the theme of artificial life, and I read and write works related to it.

In the past, if a work involved artificial life in any way, I could enjoy it across a fairly wide range.

But now, it no longer works for me if it’s only “somewhat” related.

I’m not sure whether it’s simply due to getting older or for other reasons, but as I develop more opinions and personal standards about the theme, the works that resonate with me hit even harder—while the ones that don’t, I truly can’t bring myself to watch or read at all.

As someone involved in creating stories, ideally I’d like to consume a wide variety of works, but in reality, it seems to become difficult.


Have any of you had similar experiences…?


The theme for next week’s mini-column is still undecided.

I’m not sure whether it’ll be something related to the works I’ve written, or perhaps something more like thoughts on creation itself, but I’ll write something based on how I’m feeling at the time.

Thank you in advance for next week as well.




・취향의 선명화에 대하여


최근 들어 감상할 수 있는 작품의 폭이 좁아졌다는 생각이 듭니다.

원래도 호불호가 강한 편이었는데, 그 경향이 점점 더 극단적으로 변하고 있다는 자각이 있어요.


예전에 X에서 이런 내용의 포스트를 본 적이 있습니다.

일러스트레이터나 만화가의 그림체가 변해 가는 것은, 그 사람이 좋아하는 요소가 점점 더 ‘선명하게’ 특화되기 때문이라는 해석이었어요.

이와 비슷한 일이 감상에도 일어나는 건 아닐까, 저는 그렇게 생각하게 되었습니다.


예를 들어 저는 ‘인조 생명’이라는 테마를 좋아해서, 그와 관련된 작품을 읽기도 하고 쓰기도 합니다.

예전에는 인조 생명이 조금이라도 관계된 작품이라면 폭넓게 즐길 수 있었는데, 지금은 단지 “관련이 있다” 정도로는 어렵게 되어 버렸습니다.

나이가 들어서 그런 건지, 혹은 다른 이유가 있는 건지는 모르겠지만, 테마에 대해 제 안에서도 여러 의견과 고집이 생기다 보니, 꽂히는 작품은 더 깊게 꽂히고, 받아들이지 못하는 것은 아예 보기가 힘들어집니다.

창작을 하는 사람으로서는 여러 작품을 폭넓게 섭취할 수 있는 편이 이상적이겠지만, 현실적으로는 점점 어려워지는 것 같습니다.


여러분도 비슷한 경험이 있으신가요……?


다음 주 미니 칼럼의 주제는 아직 미정입니다.

제가 써 온 작품과 관련된 이야기일 수도 있고, 혹은 창작론 같은 이야기가 될 수도 있겠지만, 그때의 분위기대로 무엇이든 써 보려고 합니다.

다음 주도 잘 부탁드립니다.




・关于“兴趣偏好的尖锐化”


最近我觉得,自己能投入欣赏的作品范围变窄了。

本来我就是个爱憎分明、喜好很强的人,但我也清楚地感觉到,这种倾向正在变得越来越极端。


我在X上看到过这样一种说法:

插画师或漫画家的画风之所以会变化,是因为他们喜欢的要素会不断被“提炼”、越来越尖锐、越来越专精。

我就在想,作为观众/读者的“欣赏”这件事,会不会也发生了类似的变化呢。


比如说,我很喜欢“人造生命”这个主题,所以也会阅读、创作与之相关的作品。

以前只要作品和人造生命沾边,我大多都能欣赏;但现在如果只是“略微相关”,就很难看下去了。

我也不确定这是因为年龄变化,还是别的原因。只是随着时间推移,我对这个主题本身也会产生更多想法与坚持:打动我的作品会更深地打动我,而不合口味的作品则几乎完全看不进去。

作为从事创作的人,理想状态当然是能广泛地吸收各种作品,但现实里,这件事似乎会越来越难。


大家是否也有类似的体验呢……?


下周迷你专栏的主题还未决定。

可能会写一些和我作品相关的内容,也可能会写一点关于创作的想法之类的东西,总之就看当时的心情来写吧。

下周也请多多关照。




• Sobre la “agudización” de los gustos personales


Últimamente siento que se me ha ido estrechando el rango de obras que puedo disfrutar.

De por sí siempre he sido una persona con gustos muy marcados, pero soy consciente de que esa tendencia se está volviendo cada vez más extrema.


Una vez vi en X una publicación que decía algo así:

Que cuando el estilo de un ilustrador o de un mangaka cambia con el tiempo, es porque las partes que más le gustan se van “afilando”, volviéndose cada vez más especializadas.

Y me puse a pensar si algo parecido no nos pasa también al momento de consumir obras.


Por ejemplo, a mí me gusta el tema de la vida artificial, y leo y escribo obras relacionadas con eso.

Antes, mientras una obra tuviera algo que ver con la vida artificial, podía disfrutarla dentro de un rango bastante amplio.

Pero ahora, si sólo está “un poco” relacionada, ya no me funciona.

No sé si será por la edad o por otro motivo, pero como yo misma voy formando más opiniones y preferencias sobre el tema, las obras que me pegan me pegan todavía más, y las que no… simplemente ya no puedo verlas.

Como alguien que se dedica a crear, lo ideal sería poder consumir una gran variedad de obras, pero parece que en la práctica cada vez se vuelve más difícil.


¿A ustedes también les ha pasado algo parecido…?


El tema del mini-columna de la próxima semana todavía no está decidido.

No sé si será algo relacionado con las obras que he escrito, o quizá algo más tipo reflexiones sobre la creación, pero escribiré algo según el ánimo del momento.

También la próxima semana, muchas gracias por acompañarme.




• Sobre a “acentuação” das preferências pessoais


Ultimamente, tenho sentido que o leque de obras que consigo apreciar de verdade ficou mais estreito.

Eu sempre fui uma pessoa de gostos bem definidos, mas tenho consciência de que essa tendência vem ficando cada vez mais extrema.


Vi um post no X que dizia algo assim:

Quando o traço de um ilustrador ou de um mangaká muda ao longo do tempo, é porque as partes de que a pessoa gosta vão se tornando cada vez mais “afiadas”, mais especializadas.

E eu fiquei pensando se algo parecido não acontece também com a forma como a gente aprecia obras.


Por exemplo, eu gosto do tema de vida artificial, e leio e escrevo obras relacionadas a isso.

Antes, se uma obra tivesse qualquer envolvimento com vida artificial, eu conseguia apreciar numa faixa bem ampla.

Mas hoje, se for “só um pouco” relacionado, já não funciona para mim.

Não sei se é por causa da idade ou por outro motivo, mas conforme eu mesma vou formando opiniões e preferências sobre o tema, as obras que me tocam acabam tocando ainda mais fundo, e as que não… eu simplesmente não consigo mais ver.

Como alguém que trabalha com criação, o ideal seria conseguir consumir uma grande variedade de obras, mas na prática parece que isso vai ficando cada vez mais difícil.


Vocês também já passaram por algo parecido…?


O tema da mini-coluna da próxima semana ainda está indefinido.

Pode ser algum assunto ligado às obras que venho escrevendo, ou talvez algo mais voltado a reflexões sobre criação—vou escrever algo de acordo com o clima do momento.

Conto com vocês também na próxima semana.


Comments

仰っていることよく分かります。私の場合は触れてみたい好奇心はあるのですが、割ける時間の制約とか体力や気力の衰えから面倒くささみたいな物が強くなってきました。

knknkn


More Creators